حمد مثانی وزبان ریتمیک قرآن1
حمد مثانى و زبان ریتمیک
مثانى بودن سورهى حمد به آن ریتم و موسیقى موزونى مى دهد که نمى شود آن را خرق کرد و شکست و ضلع و بُعدى دیگر به آن داد. ما از زبان ریتمیک قرآن کریم و نواى هماهنگ موسیقى آن در کتاب هفت جلدى «فقه نوشت غنا و موسیقى» به اختصار و اشاره، سخنى دقیق گفته ایم. زبان ریتمیک قرآن کریم چنان دقیق، سنجیده و هماهنگ است که حتى نادیده گرفتن یک وقف به حرکت یا وصل به سکون، هماهنگى آن را از بین مى برد. ریتم نیاز به حفظ وحدت دارد و همان ریتم است که وقف را در جایى ممنوع مى کند. براى نمونه در سورهى توحید باید پیوسته گفت: «لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُوا أَحَدٌ» نه آن که به صورت شکسته گفت: «لَمْ یَلِدْ» «وَلَمْ یُولَدْ»«وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُوا أَحَدٌ». نادیده گرفتن ریتم در این سوره همانند آن است که «لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّه» این گونه ادا شود: «لاَ»«إِلَهَ»«إِلاَّ» «اللَّه»؛ چرا که اداى آن به گونهى شکسته سبب
مى شود قصد انشاى آن حاصل نشود. کسى مى تواند در گفتن ذکر یا آیه قصد انشا داشته باشد که ریتم شناسى بداند.